Le chalet est à louer !  

Posted by Flipperdelph

Le chalet est à louer, pour une fin de semaine ou une semaine. Apres tant de rénovations et d'amour, nous espérons en faire profiter des personnes interessées, dans le respect et le plaisir !

Voici sa description:

Notre magnifique maison de campagne / chalet est une vieille maison ancestrale rénovée a 99% (tous les détails des rénovations dans ce blog!), décorée avec bon gout, avec un beau grand jardin, dans un quartier résidentiel ancien calme.

Très lumineuse et ouverte sur l'extérieur, elle offre 4 chambres (1 King, 2 Queen, 1 simple), pouvant ainsi accueillir 7 personnes (voire 9 avec le canapé-lit du salon), une grande cuisine en espace ouvert vers la salle a manger et un salon spacieux, 2 vastes solariums !

Le chalet est très agréable à vivre, il est situé à Bedford, adorable petit village à l'entrée des Cantons de l'Est, à 1h de Montréal. La région est magnifique, comme en témoignent les photos prises par Marcel, que vous pouvez voir ici. Vous y avez accès à toute une variété d'activités:

- Le Lac Champlain, a 10mn de là, est parfait pour les amateurs des plaisirs aquatiques, été comme hiver: plage, voile, planche à voile l`été, pêche sur glace, moto-neige, paraski en hiver;

- La route des Vins enchantera les amoureux de bons cépages. Son circuit est émaillé d`excellents territoires viticoles (L`orpailleur, ...). Des étapes indiquées jalonnent la Route: dégustation de vin, bien sûr, mais aussi de produits du terroir, des ateliers d`artistes locaux, bons petits restaurants, des producteurs....

- Quatre circuits vélo vous sont proposés le long de la route des Vins pour découvrir la région à vore rythme !

- Le Mont Pinacle et son fameux cidre de glace et Frelighsburg, nommé l`un des 10 plus beaux villages du Quebec, somt à quelques kilomètres;

- Le Vermont et se belles montagnes Adirondack n`est qu`à 15mn !

- Amateurs de ski, raquettes et ski de fond, le Mont-Sutton est à 20-25mn. Son territoire de sentiers offre aussi de belles randonnées en été

C'est une destination ideale pour des vacances en famille ou entre amis, relaxer et se ressourcer !

Les tarifs sont 350$ le week-end, 600$ la semaine. Relache scolaire Mars 750$

Voici les equipements complets du chalet:

• Téléviseur ACL 32” (non relié au réseau de diffusion

• Lecteur DVD

• Système d`enceintes (pour branchement Ipod)

• Cuisinière

• Réfrigérateur

• Micro-ondes

• Cafetière

• Grille-pains

• Blender

• Robot culinaire

• Mousseur a lait

• Grill pour sandwiches

• Appareil à fondue

• Appareil à raclette (8 personnes)

• Machine a pain

• Laveuse / sécheuse

• Aspirateur

• Fer à repasser

• Séchoir à cheveux

• Literie complète pour 4 lits (1 King, 2 Queen, 1 simple)

• Serviettes

Le salon
La salle a manger
L'entree solarium
La cuisine
La chambre simple
La chambre Verte
La chambre Chocolat
La chambre des Maitres
La salle de bains
La salle d'eau

Petit coeur / Sweet little heart  

Posted by Flipperdelph in

21 Janvier 2009

Je me suis laissée influencer par vos beaux blogs, avec de si belles réalisations....et ai tenté moi aussi, voici le résultat! Je suis modérément satisfaite, mais au moins je me suis amusée, et compris les erreurs à ne pas refaire !

PS: Je serai en France les 2 prochaines semaines. à Nantes puis à Bernay (Normandie): si certaines d'entre vous ont des magasins à me recommander (décoration, loisirs créatifs,..) je fais appel à vous !! Merci d'avance ! All your great blogs infuenced me, with there marvellous craft ideas, so I decided to try it out and here is the result ! It's far rom being perfect, but at least I had fun sewing it, and learnt from my mistakes !

Ca ressemble à une maison ! / It looks like a house !  

Posted by Flipperdelph in

17 Janvier 2009 Notre vieille maison de campagne ressemble enfin à un possible foyer où passer bientôt de beaux week-ends ! Nous n'y sommes pas encore, mais l'avancement est important. L'isolation est terminée, tout comme la plomberie et l'électricité, la douche est presque finie, et le gyproc a commencé à être posé, quasiment fini au rez-de-chaussée. Tout un changement ! D'ici, 1 semaine, les murs seront finis et les joints faits, le plancher (parquet) commencera à être posé! Our old cottage house starts to look like a real home where we'll soon be able to spend happy week-ends ! We're not there yet, but the changes are huge. The insulation is finished, as well as plumbery, electricity, the shower is almost built, and they started putting the dry walls. What a change ! In a week the dry walls should be finished and they'll start installing the hard wood floors !

Le solarium, refait complètement / The completely new sunroom.

La salle à manger, à droite de l'entrée / The dining room, right from the entrance.

Le salon, avec la bay window et la salle à manger au fond à droite / The living room, with the bay window in the back and the dining room on the far right.

La future cuisine, juste face à l'entrée / The future kitchen, facing the entrance.

L'entrée vue de la cuisine / The entrance viewed from the kitchen La douche gymnase / The walk-in shower

L'isolation dans une des chambres / The insulation on one of the bedrooms

Les p'tits bancs / Little benches  

Posted by Flipperdelph in ,

16 Janvier 2009

Voilà quelques jours que je n'avais rien écrit, j'étais en déplacement professionnel à Ottawa. Des records de froid cette semaine: -26, température ressentie -39 avec le vent !

Dans la nouvelle maison, je tiens à installer un banc dans l'entrée, pour pouvoir à la fois s'asseoir et se déchausser et y ranger les écharpes, moufles, gants et autres cache-nez de rigueur ces jours-ci ! Voici donc quelques idées glanées sur le web dans les derniers mois.

Sorry for being quiet these last days, I was on a business trip in Ottawa. We beat cold records this week: -26 degrees, -39 with the windchill ! In the new house, I am planning to have a bench in the entrance, it's so nice to be able to seat and remove the shoes, and to hide away all the scarves and gloves we need these days ! Here are a few inspirational ideas I found on the web on the last months. Photo Country Living Photos House to HomePhoto Ethanallen

9 Janvier 2009 J'ai découvert plusieurs magnifiques illustrations de l'Encyclopédie de Diderot et d'Alembert que je voudrais partager avec vous. Je vous présente volontairement les petits dessins faciles à utiliser et d'un intérêt visuel en décoration, et non les grandes planches (elles aussi très belles!). Je ne sais pas encore exactement comment je vais m'en servir, transfert sur lin transformé en coussin ou pochette, ou impression sur beau papier encadré pour la montée d'escalier....à voir ! Here are a few wonderful prints from the Enclyclopedie of Diderot and d'Alembert I recently found. I purposely present here the smaller designs, easier to use in crafty projects, but the large prints are also magnificent ! I'm not sure yet what I'll do with them, maybe transfer on linen fabric to make a cushion or a little pocket bag, or maybe printed on nice paper and framed ...we'll see !!

Lampe relookée / Lamp revamped  

Posted by Flipperdelph in

7 Janvier 2009 Voici un projet réalisé durant les fêtes de Noel. L'église en face de chez nous (le Sanctuaire du Saint-Sacrement pour être exacte....et leurs maudites cloches du dimanche main ! :-)) vend du bric-à-brac tous les samedis, depuis tout ce temps je n'y étais jamais entrée jusqu'à il y a quelques semaines. J'y ai trouvé ce jour-là 2 pieds de lampe, pas très beaux (pour ne pas dire très laids!) mais parfaits pour me pratiquer à rénover de vieux objets (et accessoirement à un prix ridicule de 8$ les 2 qui convient au budget rikiki laissé par les rénos!). La recette appliquée : un peu de patience pour nettoyer et repeindre les pieds de lampe, de chance pour trouver le parfait abat-jour en lin naturel, et d'amour de mon chéri qui a changé les fils électriques. Et voilà ! Ces 2 lampes iront probablement dans notre chambre, dans la nouvelle maison de campagne !

Here is a crafty project I did over the holiday. The church accross the street hold a bazar every Saturday I never went to in years, until a few weeks ago...where I found there a pair of old ugly lamps ! Not nice, but perfect to practice my renovation skills (and a real bargain at 8$ the pair, ideal these times with our shrinking reno budget!).

The recipe used: a bit of patience to clean, prime and paint the lamps, a bit of chan ce to find the perfect natural linen shades, and a bit of love from my boyfriend who rewired them...and here it is ! These 2 lamps will probably be put into our master bedroom in the cottage house.

Mon premier coussin ! / My first cushion !  

Posted by Flipperdelph in ,

4 Janvier 2009

Ce n'est pas exactement le 1er coussin que j'ai jamais fait (j'ai déja utilisé une machine à coudre...il y a des années, mais ca ne s'oublie pas!), mais c'est le premier depuis longtemps, le premier pour notre maison de campagne, et le premier orné d'un pochoir fait maison ! Mon chéri étant malade, j'ai occupé ma journée à me fabriquer un pochoir (texte imprimé, décalqué sur du carton, ensuite évidé), puis à faire le motif sur le tissu en lin (et à le retoucher au pinceau, il y avait quelques dégâts!), puis j'ai fait le coussin en suivant les explications très claires (mais en anglais) de Angela de Cottage Magpie (voir ici)...et voilà le résultat !! Je suis bien contente de mon 1er essai ! It is not exactly my first cushion ever (I already used a sawing machine but years ago),. but it's the first in a long time, the first for our new cottage house, and the first with a home-made stenciled pattern ! My darling was sick so I kept myself busy by making my own pencil (print a text, reproduced on cartin used transparent tracing paper, then cut out the carton), then stenciled the pattern on some linen fabric (and made necessary corrections with a thin brush), then I sewed the cushion by following the very clear instructions of Angela on her blog Cottage Magpie (see here)...and here is the result ! I am pretty happy with it !!

Inspiration du Nord / Inspiration from the North  

Posted by Flipperdelph in ,

3 Janvier 2009 Quelle ironie: je vis dans le pays du froid, au Québec....et j'adore le style scandinave, cette autre région du monde où l'hiver impose sa loi ! Les images ci-dessous sont une source d'inspiration, j'aime le calme et la sérénité qui s'en dégage. Elle proviennent toutes du magasin norvégien Slettvoll. What an irony: I live in the country of the cold, in Quebec...and I love the Scandinavian style, another area in the world where the winter rules ! The below pictures are a great source of inspiration, I like the calm and serenity of the rooms. They all come from the Norvegian online store Slettvoll.

2 Janvier 2009

Depuis plusieurs semaines je cherche et peaufine le concept de notre maison de campagne, avec une attention toute particulière aux textiles: en effet, dans le style scandinave, le blanc dans ses variations sera très présent, aux murs comme dans le mobilier. La couleur viendra donc des textiles, rideaux et coussins. J'ai accumulé les photos inspirantes et monté ainsi un tableau d'inspiration.....efficace, puisque j'ai en 1 journée trouvé la plupart des tissus, de à des prix défiant toute concurrence ! Voyons maintenant l'inspiration, puis les tissus trouvés.

For the last weeks I've been putting al ot of effort in conceiving the decor of our country house, with a very special attention to the textiles:as the scandinavian style chosen is built around a lot of white variants, on walls as well as on the furniture, the color will come from the fabrics. I accumulated pictures I found on Internet on an inspiration board...that prpved to be inspiring as I found most of the fabrics in just 1 day, at incredible prices (Boxing Day week!). Let's compare the inspiration board with the fabrics found.

L'entrée / The entrance

Dans l'entrée, un banc-coffre sera recouvert d'un matelas habillé du lin naturel, et garni de coussins à rayures rouges. In the entrance, a bench will be covered by a thin mattress wrapped in the natural linen above, and a few red striped cushions will flash a bit of color.

La / The bay window

Le matelas de la banquette dans la bay window sera recouvert du tissu créme à bandes, des coussins en lin et jouy brun viendront complèter l'ensemble. Je compte m'essayer à faire des inscriptions au pochoir (dans l'esprit du tableau d'inspiration plus haut)...il reste encore à trouver le pochoir !

The thin bay window's mattress will be covered with the lower creme striped fabric, cushions in natural linen and French pattern will complete it. I am planning to try to print a linen cushion (as seen on the inspiration board above).

Le salon / The living room

Il manque encore quelques tissus pour le salon....Notre canapé est créme, similaire à la photo ci-dessus. Je pensais me trouver des torchons anciens à bandes bleues et en faire des coussins, mais chéri n'est pas trop tenté par l'idée du vieux....une autre option est alors de faire un coussin en lin naturel et de peindre les bandes bleues. J'aimerais trouver un tissu avec un discret motif floral aussi.

I still miss fabrics for the living room....Our sofa is creme color, as in the picture above. I was thinking about making cushions out of vintage blue striped French napkins, but my hubby is not convinced....The other option is then to make a linen cushions and paint the blue stripes myself ! I also hope I'll find a facbric with a discrete blue floral pattern.

Chambre des jumeaux / Kid's room

La chambre des lits jumeaux sera la chambre ludique: des couettes blanches, égayées de jetés de lit indigo et de coussins à motifs (comme l'étoile, qui sera tracée dans la toile bleue). Des rideaux de lin naturel rehaussés d'une bande bleu indigo viendront habiller la fenêtre.

In the twinbed bedroom, the decor will be simple and fun: white duvet covers, indigo blue thrown folded on them and fun cushions (I will make a star out of the blue fabric). The window treatment will be made of natural linen curtains with a band of indigo blue fabric at the bottom.

Chambre principale / Master Bedroom

Pas de tableau d'inspiration pour notre chambre, les décisions se font davantage à 2 :-) Chéri aime beaucoup le tissu crème (prévu pour la bay window) et a donc suggéré de l'utiliser pour les (immenses) rideaux qui viendront masquer les 2 fenêtres d'un côté de la pièce, et la double porte vers le solarium de l'autre (il faut prier qu'il en restera dans le magasin!). La couette sera blanche, contrastant avec le lit de bois foncé. De gros coussins bleu poudre et chocolat (le tissu trouvé ici n'est pas assez foncé à mon goût...) rendront le tout invitant ! No inspiration board for the mater bedroom. My darling really liked the creme striped fabric (purchased for the bay window) and suggested to use it for the huge curtains we need for the 2 windows on one side, and the 2 French doors to the sunroom on the other side of the room. The white duvet cover will be a nice contrast to the dark wood tone of the bed, powder blue and chocolate beown cushions (I am not satisfied with the too light brown fabric..) will give visual interest and make the bed comfy and inviting ! Chambre d'amis No2/ Guest room N2

Dans la 2e chambre d'amis (la 1e étant celle des lits jmeaux), une couette blanche sur le lit, avec un jeté vert tendre à trouver. Le seul tissu pour cette chambre est le rideau, un reste du rideau de notre chambre dans l'appartement. In the 2d guest room (the 1rst one is the kids' room), a white duvet cover will be lightened by a to-be-found tendre green thrown. The only fabric I have so far for this room is the curtain, a left-over from our appartment bedroom's curtain. Chambre d'amis No3 / Guest room No3 Pas de tissu acheté pour cette pièce, mais une superbe parure de lit ramenée du Portugal ! Les rideaux seront probablement d'une teinte très neutre, un lin naturel (oui encore...j'aime !). No fabric bought for this room, but very nice bed linen I purchased in Portugal 2 weeks ago! The curtains will probably be very neutral, like natural linen (yes again, I really like it !). Tissus orphelins / Orphan fabrics Dans ma lancée, j'ai acheté certains tissue que je trouvais beaux.....sans savoir encore quelle sera leur vocation ! Je trouverai bien, éventuellement... Il se peut que le tissu crème de al 1e photo soit utilisé dans notre chambre, il conviendrait bien dans la touche orientale. In the buying excitement in the store, I bought some fabrics I don't know yet what I'll use them for.....but I'm sure I'll find eventually ! The creme fabric on the 1rst picture might be used in our master bedroon, it would fit well into the oriental touch.

Avec autant de tissus et de travail à venir, voici la nouvelle star (achetée hier!): / With so many fabrics and so much ork to come, here is the new star (bought yesterday!):